Correção de frase: ''Would it make any difference...?''
Would it make any difference if I told you that no movie could possibly be better as much as butterfly effect is?
INGLÊS PARA VIAGENS
1 resposta
Resposta mais votada
A opção a seguir é mais adequada e natural:
''Would it make any difference if I told you that no movie could possibly be as good as 'Butterfly Effect'?''
No meu entendimento, a ideia pretendida é "Faria alguma diferença se eu dissesse a você que nenhuma filme poderia ser tão bom quanto o 'Efeito Borboleta'?
Bons estudos!
''Would it make any difference if I told you that no movie could possibly be as good as 'Butterfly Effect'?''
No meu entendimento, a ideia pretendida é "Faria alguma diferença se eu dissesse a você que nenhuma filme poderia ser tão bom quanto o 'Efeito Borboleta'?
Bons estudos!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS