Let it go x Let it goes: Qual a correta

Olá galera.

Vejo que "Let it go" é uma frase muito usada na lingua inglesa, mas o correto não seria "let it goes", por causa do it?

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
O correto é let it go, porque o verbo to let, segundo a regra gramatical, é sempre acompanhado por um verbo no infinitivo sem o to.

Let me stay here with you. (Deixe-me ficar aqui com você.)
He let the boy play.( Ele deixou o menino brincar.)
Marcio_Farias 1 24 215
Complementando Rakell,

Temos, também, "lets it go". Ex.:

"She Never Lets It go To Her Heart"

Ainda que usássesmos um sujeito simples, o go continuaria inalterado.

Let Márcio_Farias go.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA