Phrasal verbs juntos e separados: há diferença?
Tava estudando aqui, e percebi que em alguns dicionários, certos phrasal verbs têm um significado quando o verbo está junto da preposição, e outro quando o verbo está separado. Pra não ficar confuso, vou usar exemplos:
Take off something & take something off
No dicionário Cambriedge, esses dois são distintos, veja:
Take off something~
To remove or get rid of something:
He took off his shirt and shoes and jumped in the lake.
After the poisoning scare, the product was taken off the market.
&
Take something off~
To use a period of time for a purpose that is different from what a person usually does:
I’ve decided to take next semester off and travel and write.
É SÉRIO ISSO?
Vou ter que decorar as duas formas desses troços? De cada phrasal?
Não conseguir crer nisso, e vim tirar a dúvida. Espero mesmo que seja algum bug no dicionário.
Take off something & take something off
No dicionário Cambriedge, esses dois são distintos, veja:
Take off something~
To remove or get rid of something:
He took off his shirt and shoes and jumped in the lake.
After the poisoning scare, the product was taken off the market.
&
Take something off~
To use a period of time for a purpose that is different from what a person usually does:
I’ve decided to take next semester off and travel and write.
É SÉRIO ISSO?
Vou ter que decorar as duas formas desses troços? De cada phrasal?
Não conseguir crer nisso, e vim tirar a dúvida. Espero mesmo que seja algum bug no dicionário.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
O link a seguir responde a pergunta:
Bons estudos.
Bons estudos.
TESTE DE NÍVEL