Stay: Como utilizar
Hello folks,
I'm curious to know when I must use the verb 'stay'.. like,
e.g:
I'm staying sick. ( all right? )
She is staying a pretty girl. ( all right ? )
and if it's possible to use gerund
Thanks a lot
I think that to use the verb 'stay' as 'staying' is wrong. : )
I'm sorry about my mistakes
I'm curious to know when I must use the verb 'stay'.. like,
e.g:
I'm staying sick. ( all right? )
She is staying a pretty girl. ( all right ? )
and if it's possible to use gerund
Thanks a lot
I think that to use the verb 'stay' as 'staying' is wrong. : )
I'm sorry about my mistakes
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
9 respostas
I saw that usually use 'getting'..
someone may show an examples?
Thanks!
someone may show an examples?
Thanks!
Hi AEduardo,
O verbo "to stay" (ficar, permanecer, estar, continuar, etc...) é usado das seguintes formas:
1 permanecer em algum lugar
Ex:
stay in (ficar em casa)
what hotel are you staying at? (em que hotel você está?)
2 permanecer em uma ação, estado ou fenômeno constante.
Ex:
stay up (ficar acordado)
3 Pode haver algumas excessões, mas ainda desconheço.
Quando dizemos ficar em português significando tornar-se ou estar ficando..., não podemos usar stay.
Ex: she is getting slim (ela está ficando magrinha) sentido "esbelto"
See you.
O verbo "to stay" (ficar, permanecer, estar, continuar, etc...) é usado das seguintes formas:
1 permanecer em algum lugar
Ex:
stay in (ficar em casa)
what hotel are you staying at? (em que hotel você está?)
2 permanecer em uma ação, estado ou fenômeno constante.
Ex:
stay up (ficar acordado)
3 Pode haver algumas excessões, mas ainda desconheço.
Quando dizemos ficar em português significando tornar-se ou estar ficando..., não podemos usar stay.
Ex: she is getting slim (ela está ficando magrinha) sentido "esbelto"
See you.
Olá Pessoal,
Acompanhando o que já foi dito, atenção aos significados diferenciados:
"I´m getting sick." = Estou ficando doente
"If you keep getting up, you´re going to stay sick longer." = Se vc ficar se levantando, continuará doente por mais tempo.
"I´m getting slimmer" = Estou emagrecendo.
"I´m staying slim." = Continuo magro.
Regards
Acompanhando o que já foi dito, atenção aos significados diferenciados:
"I´m getting sick." = Estou ficando doente
"If you keep getting up, you´re going to stay sick longer." = Se vc ficar se levantando, continuará doente por mais tempo.
"I´m getting slimmer" = Estou emagrecendo.
"I´m staying slim." = Continuo magro.
Regards
Thanks all,
Then can I say?
I'm getting sick
She is getting a pretty girl.
He is getting bad.
We are getting without money.
Regards,
Then can I say?
I'm getting sick
She is getting a pretty girl.
He is getting bad.
We are getting without money.
Regards,
Olá Aeduardo,
São usos idiomáticos,
a)She´s becoming a pretty girl.
b)We´re running out of money.
Become=Tornar-se
Run out of:Ficar sem algo,esgotar
Bons estudos!
São usos idiomáticos,
a)She´s becoming a pretty girl.
b)We´re running out of money.
Become=Tornar-se
Run out of:Ficar sem algo,esgotar
Bons estudos!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Thanks a lot!
I really understood!
cya
I really understood!
cya
Se eu quiser dizer 'eles ficaram sem dinheiro'
'They ran out of money' is it right?
Thanks a lot.!
'They ran out of money' is it right?
Thanks a lot.!
Good Morning!
Ela ficou feliz por eu ter ido lá.
Neste caso não é stay right? How may I say?
She was happy?
Thanks.
Érika
Ela ficou feliz por eu ter ido lá.
Neste caso não é stay right? How may I say?
She was happy?
Thanks.
Érika
Olá Aeduardo,
Yes,
"They ran out of money".(Eles ficaram sem dinheiro,o dinheiro deles acabou.)
Olá Érika,
She was happy that I had been there.
She was happy that I was there.
Get e become seriam opções para este caso,mas com este tempo verbal acho mais natural "was".
Ex:We get happy when they call us.(Ficamos felizes quando nos ligam.)
Bons estudos!
Yes,
"They ran out of money".(Eles ficaram sem dinheiro,o dinheiro deles acabou.)
Olá Érika,
She was happy that I had been there.
She was happy that I was there.
Get e become seriam opções para este caso,mas com este tempo verbal acho mais natural "was".
Ex:We get happy when they call us.(Ficamos felizes quando nos ligam.)
Bons estudos!