Present Perfect Tense II

Nat 1 3
Esta aqui no livro, este é o The Present Perfect tense II, quando se usa "since", "for", "ever" entre have e o verbo no particípio passado. Preciso saber a real tradução desses tipos de frase.

"I have never been to California"

Por exemplo a frase de cima. (um cérebro iniciante lê assim: Eu tenho nunca estado na California)'

É claro que a frase é: Eu nunca estive na California. A pergunta é, por que tem que ter o HAVE? Não poderia ser: I never was?

Sei la, isso esta confundindo minha cabeça. Pra que serve o PARTICIPIO PASSADO? Aquele que fica na enorme lista em todos os finais dos livros de inglês. O particípio passado só serve com have/has?

I have been
She has seen
They have fallen...
Etc

É isso. Peço mais uma vez que me ajudem.

Ps: passado de Eat é ate? O.o
Eu comi um bolo. I ate a cake?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
6 respostas
Aline 1
Well... First of all, you don't have a specific translation for it.
But, when I learned it, my teacher said that the most students translate it like: eu tenho estado, eu tenho feito.
But my teacher explained that is not correct translate it like this.

I just know that, when we use present perfect, is something that you did in the past and this thing still influence you in the present. You still do it.
I work there. Eu trabalho lá.
I'm working there. Eu ESTOU trabalhando la. ( you're working there, the same time that you are talking, in this time)
I have been working there. Eu trabalho la. ( here, you can use since or for )
I've been working there SINCE last year. Or I've been working there FOR 5 years.

Take a look in these explanations, I think that can help you:

Ref. englishpage

I still have some doubts about Present Perfect, so I can't explain to you 100 percent why can't be never was.

Eat-Ate
I ate a cake.
That's right.

I hope that helped.
Best regards,
Nat 1 3
Yes! you helped so much!

ou melhor!

You have helped so much lately! Thanks Aline! ;)
Aline 1
Fico feliz em ajudá-la.
See you.
Nat 1 3
Gente, preciso de ajuda no present perfect de novo! Bem, olha só. Tudo que eu sei é, o present perfect é quando uma ação do passado ainda continua acontecendo no presente. Sim, até aí, ótimo!

Por exemplo: He has been here.

As vezes falam que é "Ele está aqui" e as vezes falam "Ele esteve aqui". Como sei a diferença?

Bem, estou lendo aqui no maldito site da IG. No exemplo deles está assim:

- My wife has worked here since May. (A minha esposa trabalha aqui desde maio)

Como pode has worked ser "trabalha"? Não seria trabalhou? Trabalhava?

Ajude me!
Valeu
Nat 1 3
Bem, algum tempo depois de ler um pouco mais, procurei saber num site mais confiável: sk.com

Esta meio confuso em saber quando fica presente e quando fica passado. Enfim, estou tentando organizar as ideias.

Quando tem "since" e "Just" vira presente?
He has just arrived. - Ele acaba de chegar.
I have lived in Santa Cruz since I was born. - Moro em Santa Cruz desde que nasci.

Então seria que quando não tem tempo, fica passado?
The boy has broken a window. (quebrou)

Suponhamos que tenha um tempo na frase a cima:
The boy has broken a window everyday. Então só assim ficaria no presente?

Bem, se eu estiver certa...
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
Nat 1 3
Gente, eu já aprendi. Não precisa explicar!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!