Grounding - Tradução em português
Bom dia.
Estou fazendo uma tradução e me deparei com a palavra grounding empregada como adjetivo, mas estou tendo dificuldades em encontrar o significado exato. Para facilitar a compreensão, o texto fala dos efeitos benéficos de alguns óleos essenciais usados para fazer massagens em spas. Esta palavra foi encontrada com os seguintes adjetivos: calming, soothing, and toning. Alguém poderia me ajudar?
Obrigada desde já!
Estou fazendo uma tradução e me deparei com a palavra grounding empregada como adjetivo, mas estou tendo dificuldades em encontrar o significado exato. Para facilitar a compreensão, o texto fala dos efeitos benéficos de alguns óleos essenciais usados para fazer massagens em spas. Esta palavra foi encontrada com os seguintes adjetivos: calming, soothing, and toning. Alguém poderia me ajudar?
Obrigada desde já!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Autor
O contexto é o que coloquei no primeiro post. A palavra vem solta no texto qualificando um óleo essencial para massagem juntamente com os adjetivos supracitados.
July, precisamos do contexto. O contexto facilitará a tradução.
Sugestão.
Grounding = Base. Ex.: Grounding stone = pedra-base.
Se bem que, em muitos contextos, adotam a forma estrangeira, não traduzida.
Grounding = Base. Ex.: Grounding stone = pedra-base.
Se bem que, em muitos contextos, adotam a forma estrangeira, não traduzida.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS