Uso do Born / I was Born
Olá...
Tenho uma dúvida sobre o uso do participio born.
A Frase "Born to love you" está correta no significado "Nascido para amar você"?
Ou deveria ser usado "I was Born to love you"?
Me falaram que eu não poderia usar o Born sem o I was, mas eu discordei e aí surgiu a dúvida.
Ajudem ae por favor!
Tenho uma dúvida sobre o uso do participio born.
A Frase "Born to love you" está correta no significado "Nascido para amar você"?
Ou deveria ser usado "I was Born to love you"?
Me falaram que eu não poderia usar o Born sem o I was, mas eu discordei e aí surgiu a dúvida.
Ajudem ae por favor!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Olá Fernando,
Uso do "born" sem "I" é uma maneira abreviada e informal, deve ser aceita especialmente se não estivermos presos a regras gramaticais. Tá certo, mas é informal.
Happy New Year!
Uso do "born" sem "I" é uma maneira abreviada e informal, deve ser aceita especialmente se não estivermos presos a regras gramaticais. Tá certo, mas é informal.
Happy New Year!
Muito obrigado pela explicação!
Happy New Year}!
Happy New Year}!
Aproveitando o tópico:
Ainda que possa soar estranho aos ouvidos no começo, a preposição adequada para acompanhar a frase "I was born" quando se quer mencionar as pessoas que te fizeram é to.
E.g.: I was born to two university students.
Creio que a única maneira de usar "from" neste caso, seria acrescentando itens à frase para impessoalizá-la, como:
I was born from the union of a Romanian mother and an Italian father.
Ainda que possa soar estranho aos ouvidos no começo, a preposição adequada para acompanhar a frase "I was born" quando se quer mencionar as pessoas que te fizeram é to.
E.g.: I was born to two university students.
Creio que a única maneira de usar "from" neste caso, seria acrescentando itens à frase para impessoalizá-la, como:
I was born from the union of a Romanian mother and an Italian father.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS