View x views: Plural ou singular em inglês?

Amigos, às vezes me confundo sobre alguns plurais. Por exemplo a frase a seguir:

"Facial photographs were taken in front and side view".

O correto é 'view', conforme eu costumo utilizar, ou 'views', conforme me orientaram nestes dias?
Caso seja 'view', qual é o critério, a regra para se saber quando ou não pôr um 's'?

Obrigado!

Ps.: É minha primeira vez perguntando aqui, mas sempre estou pelo forum conferindo as dúvidas. É um prazer fazer parte.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Flavia.lm 1 10 105
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA