Will x Would: Qual usar nesse caso?

Eu estava conversando com um gringo, quando ele me disse a seguinte frase:

"Did you get the opportunity to watch some of our projects? If so, we would be grateful to receive your feedback on this offer."

Queria entender por que ele usou o "would" sendo que o certo é "...Se sim, ficaremos gratos por receber seu feedback...", já que é uma possibilidade de acontecer no futuro.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10210 15 197
I believe both answers would be correct. However, would is more formal than will.
Maybe he didn't want to seem demanding or bossy.

If so, we would be grateful to receive your feedback on this offer.
Se sim, ficaríamos gratos por receber seu retorno quanto a este pedido / esta oferta.

If so, we will be grateful to receive your feedback on this offer.
Se sim, ficaremos gratos em receber seu retorno quanto a este pedido / esta oferta.

You should read: https://www.englishexperts.com.br/modal-verbs/
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!