Como dizer "agradecemos sua compreensão" em inglês
Hi guys,
Preciso da ajuda de voces.
Como poderia dizer " certos de sua compreensao" ou" agradecemos por sua compreensao quanto a este assunto"? seria para o fechamento de uma carta formal, na qual sao explicados procedimentos que devem ser seguidos. Assim, a frase seria para "solicitar a compreensao do cliente da forma mais polite possivel.
"We appreciate your understanding of this matter/ of the procedures to be followed"
"We would appreciate your kind understanding of this matter"
"We thank you for your understanding of the procedures to be followed"
Qual dos tres acima seria mais educada/mais formal? Alguem teria uma sugestao melhor?
Obrigada!!!
Preciso da ajuda de voces.
Como poderia dizer " certos de sua compreensao" ou" agradecemos por sua compreensao quanto a este assunto"? seria para o fechamento de uma carta formal, na qual sao explicados procedimentos que devem ser seguidos. Assim, a frase seria para "solicitar a compreensao do cliente da forma mais polite possivel.
"We appreciate your understanding of this matter/ of the procedures to be followed"
"We would appreciate your kind understanding of this matter"
"We thank you for your understanding of the procedures to be followed"
Qual dos tres acima seria mais educada/mais formal? Alguem teria uma sugestao melhor?
Obrigada!!!
INGLÊS PARA VIAGENS
1 resposta
Suggestions:
Standard procedures must be followed. We thank you for your understanding.
or
We appreciate your understanding.
Standard procedures must be followed. We thank you for your understanding.
or
We appreciate your understanding.
TESTE DE NÍVEL