Como dizer "Arrumar (namorada para alguém)" em inglês

135 1
Um rapaz tem 35 anos e um amigo que tem 60. Ele tem uma filha bonita. Poderiam me ajudar como eu diria as seguintes frases em inglês?

- John você me "arruma" tua filha?
- John me "arruma" tua filha.
4 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
62620 22 99 1518
Sugiro também hook someone up with someone else para dizer arrumar namorada ou namorado para alguém em inglês.

Hook someone up: to cause (someone) to have a friendly or romantic relationship with someone. (merriam-webster)
  • She tried to hook him up with one of her friends. [Ela tentou arrumar uma das amigas dela como namorada para ele.]
  • John, hook me up with your daughter. [John, me arruma tua filha.]
Bons estudos.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
12585 1 23 212
"John, você me arruma sua filha?"
John, can I date your daughter?

"John, will you allow me to date your daughter?"
John, me arrume sua filha. (Deixe-me namorar com ela).

Vamos aguardar outras sugestões. Só pude pensar nessas.
1715 2 3 37
É possivel também o uso de to set someone up.

"informal. Arrange a meeting between one person and another, with the aim of encouraging a romantic relationship between them."

Fonte: https://en.oxforddictionaries.com/

I hope I have helped.

Até + !
12585 1 23 212
Ah! Me lembrei agora!

"John, please arrange me a date with your daughter."