Como dizer "Cacife (ter cacife)" em inglês
Ex.: Poucos são os clubes com cacife para contratar Messi.
Em inglês (?)
No Aulete: Fig. Recurso (dinheiro, capacitação, influência, poder etc.) que faculta a realização de algo.
Em inglês (?)
No Aulete: Fig. Recurso (dinheiro, capacitação, influência, poder etc.) que faculta a realização de algo.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.
Começar agora!
Começar agora!
1 resposta
Some ways to express this one:
These days, there aren´t many clubs that could pay what it takes to get a star like Messi.
These days, only a few clubs could afford that kind of money to get Messi.
============================
And in another circumstance:
At this time maybe just one/two or a few other clubs could pay his ransom, perhaps Vasco?
/////////////
When talking about politics/influence etc, we can use the word "clout", but I don´t know if it could apply to soccer. Anyway, you can make a mental note to use it when talking about/referring to those subjects.
These days, there aren´t many clubs that could pay what it takes to get a star like Messi.
These days, only a few clubs could afford that kind of money to get Messi.
============================
And in another circumstance:
At this time maybe just one/two or a few other clubs could pay his ransom, perhaps Vasco?
/////////////
When talking about politics/influence etc, we can use the word "clout", but I don´t know if it could apply to soccer. Anyway, you can make a mental note to use it when talking about/referring to those subjects.