Como dizer "Conversa pra boi dormir" em inglês
How can I say conversa pra boi dormir, for instance.
"Este negócio de voce dizer que esta feliz pra mim e conversa pra boi dormir."
Uma vez eu ouvi um amigo meu dizendo algo neste contexto e ele usou a palavra "lullaby", mas não tenho certeza se significava isto.
Thanks!
"Este negócio de voce dizer que esta feliz pra mim e conversa pra boi dormir."
Uma vez eu ouvi um amigo meu dizendo algo neste contexto e ele usou a palavra "lullaby", mas não tenho certeza se significava isto.
Thanks!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Pode não. Tradução literal/ao pé da letra, não existe essa expressão no Inglês com as mesmas palavras.
INGLÊS PARA VIAGENS
Sophia,
Sugestão: Hot air
This talk about you being happy is just hot air
In the meantime all the talk about Blair being a criminal is just hot air from those who are not prepared to back their mouths with money.(www.craigmurray.org.uk)
Sugestão: Hot air
This talk about you being happy is just hot air
In the meantime all the talk about Blair being a criminal is just hot air from those who are not prepared to back their mouths with money.(www.craigmurray.org.uk)
Você pode dizer: “Talk to an ox to sleep”.
In certain contexts one could state:
bull ! (for bullshit) or "(sorry/I am afraid) nobody's buying that! (an instance is, if you are a supervisor and the employee always comes late and give a lame excuse).
bull ! (for bullshit) or "(sorry/I am afraid) nobody's buying that! (an instance is, if you are a supervisor and the employee always comes late and give a lame excuse).
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO