Como dizer "Dente de leite" em inglês

Verificado por especialistas
Aprenda como se fala dente de leite em inglês com pronúncia, explicações e frases traduzidas. Leia esta super dica preparada especialmente para você e fique por dentro deste assunto de uma vez por todas!
O que é dente de leite?
Cada um dos 20 dentes dentes provisórios da primeira dentição. (Aulete)
Falantes nativos utilizam as opções milk tooth e baby tooth quando querem dizer dente de leite em inglês. Como referência, os dicionários Cambridge, Oxford e Merriam-Webster citam estas duas expressões como sinônimas.
Bom, agora que temos definições e explicações em mãos, chegou o momento de você conferir como usar estas expressões na prática, com os exemplos que serão mostrados a seguir. Vamos lá!
Fica a dica!
Por hoje é só. Até a próxima!
Happy studying!
O que é dente de leite?
Cada um dos 20 dentes dentes provisórios da primeira dentição. (Aulete)
Falantes nativos utilizam as opções milk tooth e baby tooth quando querem dizer dente de leite em inglês. Como referência, os dicionários Cambridge, Oxford e Merriam-Webster citam estas duas expressões como sinônimas.
Bom, agora que temos definições e explicações em mãos, chegou o momento de você conferir como usar estas expressões na prática, com os exemplos que serão mostrados a seguir. Vamos lá!
- The roots of the baby tooth dissolve and the tooth becomes loose and falls out. [As raízes do dente se dissolvem e o dente fica mole e cai.]
- Children start to lose their primary teeth, or baby teeth, at about 6 years old. [As crianças começam a perder os primeiros dentes, ou dentes de leite, por volta dos 6 anos de idade.]
- Children should get regular checkups after age 3 or when all 20 baby teeth have come in. [As crianças devem fazer consultas regulares depois dos 3 anos ou quando todos os 20 dentes de leite tiverem nascido.]
- Decayed baby teeth can pass bacteria to permanent teeth. [Dentes de leite com cárie podem passar bactéria para os dentes permanentes.]
- My wife is 54, but she still has one baby tooth where a permanent tooth never grew. [A minha esposa tem 54 anos, mas ela ainda tem um dente de leite onde um permanente nunca nasceu.]
- You shouldn't pull out a baby tooth with floss. [Você não deve arrancar um dente de leite com fio dental.]
- My daughter had to have a milk tooth pulled. [A minha filha teve que arrancar um dente de leite.]
Fica a dica!
Por hoje é só. Até a próxima!
Happy studying!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
Posso aproveitar ...fessor?
Categoria no futebol da criançada.
Dente de leite
Under-11 ou U-11.
Garotos e garotas de 10 a 11 anos.
Ref. pt.wikipedia
Categoria no futebol da criançada.
Dente de leite
Under-11 ou U-11.
Garotos e garotas de 10 a 11 anos.
Ref. pt.wikipedia
INGLÊS PARA VIAGENS