Como dizer "derrubar um alguém no braço" em inglês

Preciso dizer que João derrubou um leão no braço. Isso no sentido literal mesmo, na força bruta.
Thanks!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
1 resposta
Simon Vasconcelos 12 289
João knocked/threw a lion down.

Kyle Filipowski remembered seeing the images of Iowa women’s basketball star Caitlin Clark being accidentally knocked down by a fan storming the court after her team suffered an upset loss.The Guardian

They threw down at least two policemen, hit them with their fists and kicked them. The Guardian

João wrestled/knocked a lion to the ground.

Prison video shows Selesa Tafaifa being wrestled to the ground by officers. Six minutes later she was dead The Guardian

(...) where one lion knocked her to the ground, and another ate her. The Guardian
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE