Como dizer "Descontrução / Pessoa desconstruída" em inglês

TheBigSpire 1 11 33
Hi there,

Sugestões sobre como dizer "Desconstrução" ou "Pessoa desconstruída" em inglês?
Me refiro a pessoas que evoluem e se livram de preconceitos e mentalidades antigas.

Thanks.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Redseahorse 4 40 644
Penso que, sob o prisma filosófico, as palavras DECONSTRUCTION/DECONSTRUCTIONIST são usuais neste contexto: Deconstructionist personality/theory/mode/aspect...
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Se for uma pessoa de bom caráter, bondosa, sem preconceitos, desprendida do materialismo, recomendo:

Open-hearted and unmaterialistic

Ex.: She was open-hearted and unmaterialistic.

Bons estudos.
Penso que open-minded seria a opção mais adequada!
PPAULO 6 51 1.4k
Sugestões sobre como dizer "Desconstrução" ou "Pessoa desconstruída" em inglês?
Me refiro a pessoas que evoluem e se livram de preconceitos e mentalidades antigas.
Yet in another context, it could mean that he/she is a person that experienced a radical shift of their mindset, breaking free from stereotypes, prejudices/biased views.
Maybe from the external point of view, we could say he had a "radical personality or attitude change" or "changed his way of thinking".
A TV/cinema star would "restore" himself/herself or "recreate themselves", when they image go south by something they do in their everyday lives (and make to the news). Perhaps, sometimes, "reinvent themselves" would also be suitable here.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE