Como dizer "Dificuldade existe em nossa vida" em inglês

Criei a seguinte frase:

Dificuldade existe em nossa vida mas é possível nos livrarmos dela.

Seria correto a tradução:

It difficulty there in our life but it's possible ourselves get rid of it.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Olá!

A frase me pareceu um pouco estranho.

O que você acha desta tradução?
There are difficulties in our lives but It's possible get rid of it

Esta é uma outra tradução que eu acho que teria o mesmo sentido
There are difficulties in our lives but It's possible to overcome it.
Avatar do usuário Marcio_Farias 12360 1 22 206
Pensei em:

"Of course, we may face hardships, challenges and difficulties in life/in our lives, but we can always:

1) get rid of them."
2) overcome them."
3) choose at each fork in the road which way we will go."
4) turn this particular loss into an equally particular gain."

Há outras continuações possíveis. Não há limites para a sua criatividade.