Como dizer “É desse jeito" em inglês

Como se diz isso no sentido de que é uma situação recorrente no dia a dia, uma situação engraçada?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
PPAULO 6 47 1.1k
Not only to funny situations but any relatable ones:
It happens all the time.
It hits home.
It hits home with me.
It's true.
Agreed/I concur.
I relate to that.
It makes sense.
Me too.

It's me! (meaning, you do the same thing over and over, it's the way it happens in your case.)

And context-wise, plus tone of voice, etc.
And other ways, but let's wait for natives of English-speaking countries or advanced learners to chime in. More comments are welcome. I have a gut feeling that there is something more accurate, let's wait then.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!