Como dizer "É/não é/foi/não foi pênalti" em inglês

Como ficariam essas sentenças tenho duvidas se posso usar is,is not,was, was not nelas,afinal não dá para traduzir em inglês pensando em português.

Ex:
Aquele lance foi pênalti legítimo dado pelo juiz.
Falta na grande área e é pênalti.
No jogo do último sábado não foi pênalti o juiz errou.
Não é pênalti o juiz erra em marcar esse pênalti.
No jogo corinthians e boca Jr foram 2 pênaltis claros para o corinthians.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
That move was a true penalty awarded by the referee.
Foul in the penalty area and we have a penalty.
It must not have had a penalty in last Saturday's match. The referee made a mistake.
The referee made a mistake by awarding this penalty.
In the Corinthians and Boca Jr match, the referee must have awarded two penalties for Corinthians.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!