Como dizer "Ele foi bom?" em inglês

Eu sei que a dúvida é simples, mas como fica traduzida a frase "Ele foi bom"? (o contexto da pergunta é numa performance, num "show"...algo assim).

1) Was him good? (Ficaria "Ele estava bom, certo? - fugiria um pouco do sentido que eu quero)..

2) Has him been good? (No "Present Perfect", indicando que eu não sei exatamente o tempo em que a ação ocorreu, mas quero saber isso "agora", no meu "presente")...

3) Have him been good? (Não é have, né? Só checando hahaha)

4) Did he do it well? (Sendo o "Did" auxiliar, "do", não auxiliar nesse caso, mas sim verbo ação) (Simple Past)..

Eu acho que a 2 e a 4 são as certas a se usar, né? A 1, também, mas fica meio estranho o sentido..

Acertei a lógica?

Obrigadoo :)
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Cinnamon 15475 15 41 349
Sugestões:

Was he good?
How was his concert?
How did he perform?
How was his performance?
Did he play/sing well?


Detalhe não use him com sujeito, pois é objeto.
A 4 pode estar correta, tudo depende do contexto. Assim também a estrutura de Present Perfect...
"Has he...?" (nunca "have he...?") mas, em geral eu optaria pelo simple past.

Cheers!