Como dizer "emitente (em Nota Fiscal)" em inglês

Preciso da tradução de emitente de uma nota fiscal em inglês?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Telma Regina 9 62 593
Keeping it simple, you say which area/department provides or issues the invoice. For example:

Invoice from the accounts department

In very formal Business English, "emitente" is "issuer", for example:

Invoice issuer

or

Issuer of the receipt

But theses terms are not used in day-to-day working conversation. Like in Portuguese, you just ask, for example: "Who sent this invoice?" or say "This receipt was issued by the sales department.".
PPAULO 6 47 1.1k
On the invoice/receipt itself there will be the company´s name at the top. Then the rest of the sale details.
Just for the twopence´s sake! ;)



http://www.office-kit.com/excel_invoice ... rinted.gif

http://www.wordstemplates.org/wp-conten ... mplate.jpg
http://www.spandana.org/pratibha_files/ ... ceipt3.jpg
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!