Como dizer "Emitir nota fiscal" em inglês

Hello guys! How are you doing? :)

Primeira vez postando aqui no fórum, e gostaria de sanar uma dúvida.

Trabalho em um hotel e sempre fico em dúvida se digo corretamente a frase "Vou emitir sua nota fiscal", quando um hóspede está realizando seu check-out.

Geralmente digo "I'm gonna print your receipt/invoice", mas vi pela internet que o termo de emitir NF é "To issue the invoice" ou "Emit an invoice". Qual exatamente a forma correta de se dizer?

Thanks!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
4 respostas
Ordenar por: Data
Hi there!!
issue, or submit are okay! Emit doesn't really work.

Regards,
Joilson.
Joilson,

Obrigada pela resposta!!! Mas no caso de eu dizer "Estou emitindo sua nota fiscal" qual seria o correto? "I am submitting/issuing your invoice? Está correto?
Flavia.lm 1 10 105
Wanice,

O termo "issuing" me parece mais usual.
I think you can say: I'm sending your invoice.
But please, if I was wrong, someone correct me.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA