Como dizer “Fator campo” em inglês

Avatar do usuário zumstein 10305 1 20 322
Em Português: Fator campo
Em Inglês ......: Home advantage

1 – It is the sort of sport where “home advantage” might play a part.
É o tipo de esporte onde o “fator campo” pode influenciar.

In team sports, the term home advantage (also called home field/court/diamond/ice advantage) describes the advantage–usually a psychological advantage–that the home team is said to have over the visiting team as a result of playing in familiar facilities and in front of supportive fans. (Wikipedia)
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Thomas 14490 7 58 286
You will also hear

home court advantage


and

home field advantage.

court = tennis, volleyball. etc.
field = soccer, baseball, etc.