Como dizer "Fazer contenção de gastos" em inglês
Família, teremos que fazer contenção de gastos para quitarmos nossas dívidas. Não é um pedido; é uma ordem!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Possibilidades:
To cut costs
To cut back on expenses/costs
To cut down on expenses/costs
"Ways to cut back on household/living/etc. expenses".
"We'll have to come up with some cost-cutting ideas to help us pay off our debts".
"Spending reduction" ou "expenditure reduction" seriam termos mais técnicos para se referir a "contenção de gastos", eu creio.
To cut costs
To cut back on expenses/costs
To cut down on expenses/costs
"Ways to cut back on household/living/etc. expenses".
"We'll have to come up with some cost-cutting ideas to help us pay off our debts".
"Spending reduction" ou "expenditure reduction" seriam termos mais técnicos para se referir a "contenção de gastos", eu creio.
Uma forma mais coloquial de expressar a mesma ideia seria por meio da expressão "Tighten our belts", que literalmente significa "Apertar os cintos".
Exemplo: In order to cut down on our expenses we´ll need to tighten our belts this month.
Cheers,
Exemplo: In order to cut down on our expenses we´ll need to tighten our belts this month.
Cheers,