Como dizer "Fechar no azul/vermelho" em inglês

As bolsas de valores fecharam no azul/vermelho.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
3 respostas
mlm
"The stock exchanges closed in red". -> "As bolsas de valores fecharam no vermelho"

More at:

http://en.rian.ru/business/20110930/167282833.html

In english, is not common to say: "The stock exchanges closed in blue". Although, you can say:

"The stock exchanges closed in green" -> "As bolsas de valores fecharam no verde".

More at:

http://www.usamarketnews.com/stock-mark ... -hmsy.html

HTH!
Daniel.S 1 2 7
sugestão:

stock markets close in red

stock markets close in green
Thomas 7 60 288
to close in the red = to end losing money, taking a loss
to close in the black = to end making money, making a profit

Note:
red = negative
black = positive
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!