Como dizer "Fique na sua" em inglês
Galera,
Vi em um dicionário de inglês que tem algumas locuções que a expressão "fique na sua" é escrita da seguinte forma
get on with your own life
Gostaria de saber se está correto, e se existe alguma outra forma de escrever isso...
obrigado
Vi em um dicionário de inglês que tem algumas locuções que a expressão "fique na sua" é escrita da seguinte forma
get on with your own life
Gostaria de saber se está correto, e se existe alguma outra forma de escrever isso...
obrigado
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Hi there!
get on with your own life me parece uma boa opção.
Existe outra equivalente como:
mind your own business
Mind your own business" is a common English saying which asks for a respect of other people's privacy. It can mean that a person should stop meddling in what does not concern that person, attend personal affairs instead of those of others, etc.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mind_your_own_business
Take care
Daniel
get on with your own life me parece uma boa opção.
Existe outra equivalente como:
mind your own business
Mind your own business" is a common English saying which asks for a respect of other people's privacy. It can mean that a person should stop meddling in what does not concern that person, attend personal affairs instead of those of others, etc.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mind_your_own_business
Take care
Daniel
Olá Pessoal,
Complementando...
Fique na sua:Mind your own
Eu estou na minha:I´m minding my own
"Just go to work, do your job, mind your own and go home."--www3.merriam-webster.com
"Vá para o trabalho,faça sua parte,fique na sua e vá para casa."
"You should keep your mouth shut and mind your own."--uk.answers.yahoo.com
"Você deve se calar e ficar na sua."
Valeu!
Complementando...
Fique na sua:Mind your own
Eu estou na minha:I´m minding my own
"Just go to work, do your job, mind your own and go home."--www3.merriam-webster.com
"Vá para o trabalho,faça sua parte,fique na sua e vá para casa."
"You should keep your mouth shut and mind your own."--uk.answers.yahoo.com
"Você deve se calar e ficar na sua."
Valeu!
thank you for help
In very slang English you can say:
Stay cool.
Example: Hey, John, don't worry about the others, just stay cool.
Stay cool.
Example: Hey, John, don't worry about the others, just stay cool.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS