Como dizer "Franja de cabelo" em inglês

  Verificado por especialistas
Alessandro (online) 3 11 91
Para dizer Franja de cabelo pode usar o termo Bangs. Confira alguns exemplos:

Exemplos:
  • Her bangs were too long.
  • One of the most controversial elements of hair bangs is whether to call them "bangs" or call them "fringes".
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
4 respostas
Flavia.lm 1 10 95
Hi

According to Macmillan, bangs = AmE and fringes = BrE
Bangs - this is in American English.

But be very careful if you use this word in England, a completely different meaning...!!

"Bang - Nothing to do with your hair - this is a rather unattractive way of describing having sex. Always gets a smile from Brits in American hair dressers when they are asked about their bangs."
Ravenna 3
:? Simplificando:
Preste atenção ao uso dessa palavra bang.
Seu uso como verbo é o mesmo que 'to have sex' (tá no Urban Dictionary)...A resposta acima é mais 'precisa'...
^^
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Para dizer usar franja (expressão muito comum em relação ao cabelo feminino) em inglês americano, que na verdade significa fazer um corte de cabelo de modo a deixar uma franja, recomenda-se, por exemplo, "she has bangs" (ela usa franja, ela tem franja) ou "she wears her hair in bangs" (ela usa franja, ela tem franja). Não é comum nem recomendado a tradução ao pé da letra "she wears bangs". Esta opção - wear bangs - não é adequada.

O mesmo parece ocorrer com "fringe" em British English.

Bons estudos.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!