Como dizer "Levantar a bandeira da causa" em inglês

Eu pedi que ela arrecadasse alguns mantimentos, e ela conseguiu um galpão para estocar os alimentos e caminhões para fazer o transporte. Ela é demais porque levanta a bandeira da causa.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Sra_Tradutora 6 75
to carry the banner of a cause (also "raise the banner" and "wave the banner")

To publicly support a particular belief, etc.

"She'd never felt the need to carry the banner of feminism."

Ref: Longman
http://www.ldoceonline.com/dictionary/banner
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!