Como dizer "levantar as mãos pro céu" em inglês
Gostaria de saber qual seria a equivalência em inglês para "levante as mãos pro céu" no caso de você dizer a alguém para ser grato por ter conseguido realizar alguma meta na vida, tipo:
"Levante as mãos pro céu por ter uma conseguido esse emprego"
Algo como "raise your hands up to the sky" estaria correto para esse contexto?
"Levante as mãos pro céu por ter uma conseguido esse emprego"
Algo como "raise your hands up to the sky" estaria correto para esse contexto?
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL