Como dizer "Licença Prêmio" em inglês
Em um cargo público de regime estatutário, o funcionário que esteve há cinco anos no órgão público, após a sua nomeação, tem direito à Licença Prêmio de três meses de afastamento do trabalho, que também pode trocar esses meses por dinheiro, uma vez aprovado pelo executivo.
Sobre isso, como diz em inglês Licença Prêmio neste contexto?
TIA!
Sobre isso, como diz em inglês Licença Prêmio neste contexto?
TIA!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Recomendo ninety-day sabbatical ou three-month sabbatical e depois explicar do que se trata em inglês, já que o sistema no exterior é bem diferente do brasileiro.
Ninety-day sabbatical: Licença Prêmio
Three-month sabbatical: Licença Prêmio
Ex.: In Brazil, government employees working for five years after employment are entitled to a three-month sabbatical (called licença prêmio).
Bons estudos.
Ninety-day sabbatical: Licença Prêmio
Three-month sabbatical: Licença Prêmio
Ex.: In Brazil, government employees working for five years after employment are entitled to a three-month sabbatical (called licença prêmio).
Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Could also be "seniority leave" (of absence), a.k.a. "seniority days".
Seniority days are extra leave days that are entitled to employees based on the years of service to your company.
Seniority days are extra leave days that are entitled to employees based on the years of service to your company.
Long(-)service leave
Exemplo 1: What is long-service leave?
LSL is extra paid leave, on top of annual leave, that you become entitled to after a set period of time with the same employer. Ref. bmmagazine.co
Exemplo 2: HR expert calls for long service leave to be SCRAPPED because workers aren't staying in roles long enough Ref. dailymail.co
Exemplo 1: What is long-service leave?
LSL is extra paid leave, on top of annual leave, that you become entitled to after a set period of time with the same employer. Ref. bmmagazine.co
Exemplo 2: HR expert calls for long service leave to be SCRAPPED because workers aren't staying in roles long enough Ref. dailymail.co
In Brazil it's usual to Federal, Municipal or State civil servants, in direct or indirect administration.
Outside of public service, that is, in the private sector employees aren't eligible for LSL in the country.
Outside of public service, that is, in the private sector employees aren't eligible for LSL in the country.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS