Como dizer "Lutar contra a correnteza" em inglês
Alguns peixes quando estão no período de reprodução lutam contra a correnteza para depositar seus ovos em locais mais quentes e tranquilos.
Estou lutando contra a correnteza onde eu trabalho porque só eu que quero mudar a missão da empresa.
Estou lutando contra a correnteza onde eu trabalho porque só eu que quero mudar a missão da empresa.
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Acho que "go against the flow" é uma possibilidade. (I'm not sure!)
"Im going against the flow where I work because I'm the only one who wants to change the company's mission"
"Im going against the flow where I work because I'm the only one who wants to change the company's mission"
Excellent suggestion, Nah. You (or fish) can also "swim against the tide" or "swim against the current".
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO