Como dizer "Mexer com os brios" em inglês

Simon Vasconcelos 15 404
Por favor, vai conversar com ele, porque essa discussão mexeu com os brios dele.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Cinnamon 16 60 502
Sugestão:

Please talk to him, that discussion messed with his pride.
Please talk to him, that argument messed with his pride.

cheers!

:mrgreen:
Breckenfeld 3 15 136
Por favor, vai conversar com ele, porque essa discussão mexeu com os brios dele.


My suggestion:

Please talk to him, all this conversation has ruffled his pride.

Bye!
Cinnamon 16 60 502
Sugiro também:

To hurt someone's pride.

Cheers!

:geek:
jorgeluiz 2 5 94
Pique one´s ego

Pique one´s pride

Pique (pēk)
n.
A state of vexation caused by a perceived slight or indignity; a feeling of wounded pride.
tr.v. piqued, piqu·ing, piques
1. To cause to feel resentment or indignation.
2. To provoke; arouse: The portrait piqued her curiosity.
3. To pride (oneself): He piqued himself on his stylish attire.
(the Free Dictionary an theaurus)

cheers!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA