Como dizer "ninguém solta a mão de ninguém" em inglês

Alana Viana
Durante a vitória de um candidato na eleição, se popularizou a frase "ninguém solta a mão de ninguém". Como ficaria em inglês? Seria "nobody lets go of anyone's hand"?
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Precisa melhorar a conversação do inglês? Cadastre-se agora na Cambly e faça 15 minutos de aula grátis com um professor nativo. É rápido e fácil!

Começar agora!
1 resposta

PPAULO 57735 6 43 1028
I think "let´s reach out and hold one another´s hands" would do the trick, given the situation.

"Let´s not let go of our hands here" could be said, but I don´t think it would be necessary in this context, but it would be okay too.