Como dizer "saber perder" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 56195 22 92 1339
Aprenda a dizer saber perder, não saber perder em inglês. Leia este artigo e aumente as suas habilidades no idioma. Fique por dentro do assunto.

  • To win is important but to be a good loser is also important. (Vencer é importante, mas saber perder também é.)
  • To be a good winner you have to be a good loser. (Para saber ganhar você precisa saber perder.)
  • Is it important to be a good loser? (É importante saber perder?)
  • I am a good loser, you see. (Eu sei perder, você está vendo.)
  • Argentina are bad losers. (A Argentina não sabe perder.)
  • He's a bad loser. (Ele não sabe perder.)

Referências de publicações internacionais:

  • But Mr Jenkins said they try to keep the 13-year-old's feet on the ground. “To be a good winner, you have to be a good loser,” said Mr Jenkins. (walesonline.co.uk)
  • Is it important to be a good loser? Chris Monaghan, Belfast. Yes. It's better to have gone out there and failed than not to have tried at all. (independent.co.uk)
  • Perhaps there are some people who feel that it's only a game, and that it's important to be a good loser. (smh.com.au)

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 56195 22 92 1339
Olá Pessoal,

A good loser = Um bom perdedor, quem sabe perder

A bad loser = Um mau perdedor, quem não sabe perder

Ex: He's a good loser. (Ele sabe perder.)

Boa sorte!
Avatar do usuário Breckenfeld 4595 11 102
My suggestion:

To be a good sportsman.


Bye!
Avatar do usuário Adriano Japan 825 2 18
Complementando:

sore loser = mal perdedor