Como dizer "ser atendido (em banco)" em inglês
Como eu diria "quando você vai ao banco, você tem que aguardar em uma fila para ser atendido"? A dúvida é em relação a "ser atendido" no caso de bancos.
Thx!
Thx!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
You should check the answer on [Atender, em inglês].
Atender
1. To serve
[em loja, restaurante, lanchonete] = oferecer algo; servir algo.
Ex.: Martha and her husband have been served at Fasano restaurant.
>> Martha e o marido dela foram atendidos no restaurante Fasano.
2. To attend to
[em escritório, aeroporto, órgão público ou privado] = dar atenção; prestar contas.
Ex.: The cashier will attend to you right away.
>> A caixa já vai atendê-lo.
3. To see (someone / somebody)
[atendimento médico]
Ex.: The dermatologist didn't see me last Thursday.
>>A dermatologista não me atendeu na quinta-feira passada.
Atender
1. To serve
[em loja, restaurante, lanchonete] = oferecer algo; servir algo.
Ex.: Martha and her husband have been served at Fasano restaurant.
>> Martha e o marido dela foram atendidos no restaurante Fasano.
2. To attend to
[em escritório, aeroporto, órgão público ou privado] = dar atenção; prestar contas.
Ex.: The cashier will attend to you right away.
>> A caixa já vai atendê-lo.
3. To see (someone / somebody)
[atendimento médico]
Ex.: The dermatologist didn't see me last Thursday.
>>A dermatologista não me atendeu na quinta-feira passada.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Flávia,
Be(ing) served
Bank clerk:
The task of a bank clerk is to serve clients and perform related tasks.
(occupationsguide.cz)
Ex.:
Suppose you arrive at a single-teller bank to find 5 customers, one being served
and 4 waiting in line.
Be(ing) served
Bank clerk:
The task of a bank clerk is to serve clients and perform related tasks.
(occupationsguide.cz)
Ex.:
Suppose you arrive at a single-teller bank to find 5 customers, one being served
and 4 waiting in line.
And at the bank we often speak of "being looked after" by a cashier.
INGLÊS PARA VIAGENS