Como dizer "Ter uma reação impagável (engraçada)" em inglês

Zumstein 12000 1 26 394
To have a priceless reaction.
Ex.
O taxista teve uma reação impagável ao deparar-se com a atriz.
The taxi driver had a priceless reaction when he came across the actress.
CAMBLY - MENSAGEM PATROCINADA Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
PPAULO 60490 6 45 1075
Just for variety´s sake.
The reaction could also be translated as "absurdamente engraçada/muito legal" or "diferente/de visivel surpresa/muito interessante/indescrítivel/" OR "uma reação que só vendo/que você deveria estar lá pra ver".

Some of those would mean "funny" at times, other times of sheer surprise and incredulity/sheer shock/sheer awe/absolute astonishment/total shock/complete awe/utter amazement. And so on and on.
Focusing on the "indescribable" effect.