Como dizer "Ter vontade; Sentir vontade" em inglês

Como dizer "Ter vontade; Sentir vontade" em inglês
  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda a dizer ter vontade, sentir vontade em inglês. Leia este artigo, melhore as suas habilidades no idioma e fique por dentro do assunto. Vamos lá, então.

1. Want
  • I can do whatever I want. [Eu posso fazer o que eu tiver vontade.]
  • It's time you do your homework. 'I don't want to!' [Está na hora de você fazer a sua tarefa. 'Eu não tenho vontade.']
  • I want to be alone.[Eu tenho vontade de ficar sozinho.]
  • I was so angry that I wanted to scream.[Eu estava com tanta raiva que senti vontade de gritar.]
2. Feel like
  • We all felt like celebrating. [Todos nós sentimos vontade de comemorar.]
  • We'll go for a walk if you feel like it. [Nós daremos uma volta se você tiver vontade.]
  • I feel like crying. [Eu tenho vontade de chorar.]
  • Why won't you come? 'Because I don't feel like it.' [Por que você não vai vir? 'Porque não tenho vontade.']
  • Do you know what I feel like? A nice cup of tea. [Você sabe do que sinto vontade? Uma bela xícara de chá.]
  • Why did you buy cheese? 'Because I felt like it.' [Por que você comprou queijo? 'Porque senti vontade.']
Bons estudos.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
E como é em inglês só a palavra "vontade" ?

Exemplo:

Fazer uma ilustração, retrato em branco e preto, precisa de humor e vontade, foco e concentração...

É want ?

TIA!
Leonardo96 19 293
Willingness.
PPAULO 6 49 1.3k
Here´s my two cents:

Sketching/drawing in black and white (in pencil) requires someone to be in the right frame of mind/mood/disposition, determination, focus and concentration.
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Uma maneira de se dizer vontade em inglês.

Will
  • She has a will of iron. [Ela tem uma vontade de ferro.]
  • During her illness, she never lost her will to live. [Durante a doença, ela nunca perdeu a vontade de viver.]
  • He has no will of his own. [Ele não tem vontade própria.]
  • He has a lot of willpower. [Ele tem muita força de vontade.]
No entanto, não é correto dizer have will ou feel will para dizer ter vontade ou sentir vontade, nos exemplos da dica no início do post.

Bons estudos.