Como dizer "Tirar a sorte grande" em inglês

Verificado por especialistas
Confira mais esta dica de inglês aqui conosco.
Tirar a sorte grande: Hit the jackpot
A) You hit the jackpot when you got it. (Você tirou a sorte grande ao conseguir isto.)
B) It's like hitting the jackpot. (É como tirar a sorte grande.)
A opção big luck não é correta. Não utilize big luck, nesse contexto.
Bons estudos.
Tirar a sorte grande: Hit the jackpot
A) You hit the jackpot when you got it. (Você tirou a sorte grande ao conseguir isto.)
B) It's like hitting the jackpot. (É como tirar a sorte grande.)
A opção big luck não é correta. Não utilize big luck, nesse contexto.
Bons estudos.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Colabore