Como dizer "tudo indica que sim"em inglês
sugestão: all signs point to it
Maria: Are you sure everything is fine now?
John: Well..all signs point to it.
Maria: Are you sure everything is fine now?
John: Well..all signs point to it.
TESTE DE VOCABULÁRIO
4 respostas
Ordenar por: Data
Complemento:
Do you think she will quit her job?
Yes, everything points to that.
Do you think she will quit her job?
Yes, everything points to that.
Other sentence could be "It probably yes".
Mateus:
não me parece que it probably yes esteja gramaticalmente correto. Pode citar alguma fonte?
não me parece que it probably yes esteja gramaticalmente correto. Pode citar alguma fonte?
Yeap, that isn't proper grammar...pondedaniel escreveu:Mateus:
não me parece que it probably yes esteja gramaticalmente correto. Pode citar alguma fonte?
By the way, if you have to use it inside a sentence, instead of a standalone phrase, like "tudo indica que estamos indo bem", a classy way of saying it would be "it all/everything leads to the fact that..."
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO