Como dizer "Um molho de chaves" em inglês
Um molho de chaves - A bunch of keys
http://thumbs.dreamstime.com/z/bunch-keys-10558961.jpg
Uma pergunta aos experts:
Existe diferença entre "a bunch of keys" e "a set of keys"?
http://thumbs.dreamstime.com/z/bunch-keys-10558961.jpg
Uma pergunta aos experts:
Existe diferença entre "a bunch of keys" e "a set of keys"?
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Set of keys= a group of things that belong together, ou seja um molho de chaves.
bunch of keys= a number of things of the same type fastened together or in a close group, ou seja um molho de chaves tambem
These two words can be used interchangeably, according to these English dictionaries.
https://dictionary.reverso.net/english- ... 0of%20keys
http://oxforddictionaries.com/translate/english.../key
bunch of keys= a number of things of the same type fastened together or in a close group, ou seja um molho de chaves tambem
These two words can be used interchangeably, according to these English dictionaries.
https://dictionary.reverso.net/english- ... 0of%20keys
http://oxforddictionaries.com/translate/english.../key
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Olá, edrob518
Só perguntei porque ao comprar um carro eu recebi duas chaves presas por um anel ou argolinha.
Desta: (key ring)
http://www.keyring.com/images/products/ ... ring.1.jpg
Eu então pensei que "a set of keys" fosse para um caso mais específico, chaves para um carro, e não para chaves diversas, do carro, da casa, do cofre, etc., todas num molho.
Obrigado.
Só perguntei porque ao comprar um carro eu recebi duas chaves presas por um anel ou argolinha.
Desta: (key ring)
http://www.keyring.com/images/products/ ... ring.1.jpg
Eu então pensei que "a set of keys" fosse para um caso mais específico, chaves para um carro, e não para chaves diversas, do carro, da casa, do cofre, etc., todas num molho.
Obrigado.
TESTE DE NÍVEL