Como dizer “Volante (de loteria)” em inglês
Pessoal, vou fazer uma fezinha na Lotofácil, tô com o meu volante (Cartão de apostas) preenchidinho, só tenho duas dúvidas:
Como digo “volante” em inglês?
Como digo “comprovante da aposta”, aquele que a gente leva na CEF pra receber a bolada que ganhou?
T.i.a.
Como digo “volante” em inglês?
Como digo “comprovante da aposta”, aquele que a gente leva na CEF pra receber a bolada que ganhou?
T.i.a.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.
Iniciar Conversação
Iniciar Conversação
Lottery ticket - "volante"
Winning lottery ticket - "comprovante da aposta / bilhete premiado"
Winning lottery ticket - "comprovante da aposta / bilhete premiado"
Opção:
Lottery slip: volante, bilhete
''Lisa Miller fills out a Mega Millions lottery slip for Friday's drawing that has surpassed a jackpot of over $540 million.'' [All voices - USA]
"Lisa Miller preenche um bilhete(volante) da loteria Mega Millions para o sorteio de sexta que ultrapassou um valor de mais de $ 540 milhões.''
Lottery slip: volante, bilhete
''Lisa Miller fills out a Mega Millions lottery slip for Friday's drawing that has surpassed a jackpot of over $540 million.'' [All voices - USA]
"Lisa Miller preenche um bilhete(volante) da loteria Mega Millions para o sorteio de sexta que ultrapassou um valor de mais de $ 540 milhões.''
Lottery playslip - "volante"
Printed lottery ticket - "comprovante da aposta"
Winning lottery ticket - "bilhete premiado"
Printed lottery ticket - "comprovante da aposta"
Winning lottery ticket - "bilhete premiado"
My suggestions:
Play slip.
Bet slip.
Bye!
Play slip.
Bet slip.
Bye!