Como dizer “Volante (de loteria)” em inglês

Zumstein 11955 1 26 389
Pessoal, vou fazer uma fezinha na Lotofácil, tô com o meu volante (Cartão de apostas) preenchidinho, só tenho duas dúvidas:
Como digo “volante” em inglês?
Como digo “comprovante da aposta”, aquele que a gente leva na CEF pra receber a bolada que ganhou?

T.i.a.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
4 respostas
Ordenar por: Data
Telma Regina 23385 9 60 590
Lottery ticket - "volante"

Winning lottery ticket - "comprovante da aposta / bilhete premiado"
Donay Mendonça 62660 22 99 1518
Opção:

Lottery slip: volante, bilhete

''Lisa Miller fills out a Mega Millions lottery slip for Friday's drawing that has surpassed a jackpot of over $540 million.'' [All voices - USA]

"Lisa Miller preenche um bilhete(volante) da loteria Mega Millions para o sorteio de sexta que ultrapassou um valor de mais de $ 540 milhões.''
Baas 30 1
Lottery playslip - "volante"

Printed lottery ticket - "comprovante da aposta"

Winning lottery ticket - "bilhete premiado"
Breckenfeld 5660 3 14 122
My suggestions:

Play slip.

Bet slip.

Bye!