Como falar "Não se atrase mais do que conseguiu" em inglês

Como falar “Não se atrase mais do que conseguiu” em inglês? Em tom de repreensão/censura.

Obrigada desde já :)

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
1 resposta
PPAULO 6 48 1.1k
If you get dragging your feet you are going to be even more late than we already are.

And if your lateness is going to make a group, a family arrive later than expected in a place:
Don't make us more late than we already are.
If you get dragging your feet we're going to be even more late than we already are.

It certainly will come up something more concise, let's wait for more comments.