Diferença entre "Open" e "Get it open"
Eu estava jogando um jogo até aqui tudo bem,chegou em uma parte onde o personagem principal encontra seu amigo preso em uma cela então ele diz:
- Stand back "I will get it open" assim me veio a duvida. Qual diferença de "open" para "get it open"?
- Stand back "I will get it open" assim me veio a duvida. Qual diferença de "open" para "get it open"?
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Autor
"Vou abrí-la!" o "get it open" acredito que seja para dar ênfase na ação que o personagem x vai realizar em virtude de soltar o companheiro.
Plus, with "I will get it open", somehow, means that the character has made a decision on the spot. As opposed to a planned or arranged decision. That would fall into the topic category of "I will" vs "I am going to". That kind of use is usual in English.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS