Either x Even: Como utilizar

a question came up.. so here i am..

are these phrases correct?

I cant pay 100 or even 200.
I cant pay 100 either 200. or, I cant either pay 100 or 200.

obs: esse "either" sempre me confundi, quando acho que entendi, vem outra duvida.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Gabi 705 1 1 13
I can either pay 100 or 200 (posso pagar 100 ou 200 ; uma coisa ou outra)
o "even" é usado para enfatizar.

Eu não sei o contexto disso que você precisa dizer, mas
no caso de possibilidade eu usaria o "could" ao invés de "can".
'I couldn't pay 200, nor even 100" - Eu não posso pagar 200, nem sequer 100.
"I could either pay 100 or 200" - Eu poderia pagar 100 ou 200.

Um outro exemplo -You've got two choices , either stay here or go back home.

Eu não sei se é regra, mas se você usa o either para afirmações, sentenças positivas.
O nor significa nem e even tem sentido enfático, seja para afirmações ou negações.
Deu pra entender soudobrasa?

beijos
Avatar do usuário Donay Mendonça 49780 21 80 1150
Pessoal,

Complementando,

'Either' usado como 'também (não)' em frases negativas.

John:I can´t speak Spanish.
Mary:I can´t either.


'Either...or'=Ou...ou/Nem...nem

I can pay either 100 or 200.It depends on your luck.(Eu posso pagar ou 100 ou 200.Depende da sua sorte.)

I can´t pay either 100 or 200.(Não posso pagar nem 100 nem 200.)

'Even'=Até(mesmo)

I can pay 100 or even 200.(Eu posso pagar 100 ou até mesmo 200.)

Bons estudos!
well guys, thanks for your help..for now i understood,
but i decided, i really need to study more about it.

cya : ]
Boa tarde, Donay. How're u doing?

Também estaria correto se eu utilizar desta forma?

John: I can´t speak Spanish.
Mary: Neither can I.


Donay Mendonça escreveu:Pessoal,

Complementando,

'Either' usado como 'também (não)' em frases negativas.

John:I can´t speak Spanish.
Mary:I can´t either.


'Either...or'=Ou...ou/Nem...nem

I can pay either 100 or 200.It depends on your luck.(Eu posso pagar ou 100 ou 200.Depende da sua sorte.)

I can´t pay either 100 or 200.(Não posso pagar nem 100 nem 200.)

'Even'=Até(mesmo)

I can pay 100 or even 200.(Eu posso pagar 100 ou até mesmo 200.)

Bons estudos!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49780 21 80 1150
Boa tarde, Donay. How're u doing?

Também estaria correto se eu utilizar desta forma?

John: I can't speak Spanish.
Mary: Neither can I.


Sim, "neither" está correto desta forma. Um exemplo do Oxford Dictionary para ilustrar:

I can't sleep — neither can I.
Eu não consigo dormir - eu também não consigo.


Bons estudos!