Como dizer "meu aniversário é próximo do natal" em inglês
Como eu digo "Meu aniversário é do lado do natal"? Pensei na construção : "My birthday is next to Christmas", mas considerei errado, pois "next to" não seria só para lugares? As expressões "right after" e "closed to" ficariam melhores?
Desde já agradeço a atenção,
Elaine
Desde já agradeço a atenção,
Elaine
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Das opções, minha sugestão é:
"My birthday is close to Christmas.''
Do 'Merriam-Webster Online''
Not being distant in time, space, or significance <my birthday is close to Christmas>
"My birthday is close to Christmas.''
Do 'Merriam-Webster Online''
Not being distant in time, space, or significance <my birthday is close to Christmas>
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
And also:
My birthday is next to Christmas.
My birthday is near Christmas.
When somebody that have their birtday next to or on Christmas (for instance on Christmas eve) is having a 'Birthmas'.
When does your birthday come; on Xmas?
My birthday is next to Christmas.
My birthday is near Christmas.
When somebody that have their birtday next to or on Christmas (for instance on Christmas eve) is having a 'Birthmas'.
When does your birthday come; on Xmas?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
- Tópicos Relacionados