Como dizer "meu aniversário é próximo do natal" em inglês

Como eu digo "Meu aniversário é do lado do natal"? Pensei na construção : "My birthday is next to Christmas", mas considerei errado, pois "next to" não seria só para lugares? As expressões "right after" e "closed to" ficariam melhores?

Desde já agradeço a atenção,

Elaine

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
25 137 1.7k
Das opções, minha sugestão é:

"My birthday is close to Christmas.''

Do 'Merriam-Webster Online''

Not being distant in time, space, or significance <my birthday is close to Christmas>
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
6 51 1.4k
And also:
My birthday is next to Christmas.
My birthday is near Christmas.

When somebody that have their birtday next to or on Christmas (for instance on Christmas eve) is having a 'Birthmas'.

When does your birthday come; on Xmas? :-)
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA