Frases terminadas com "is"

Em português é comum a gente terminar uma frase com "é". Por exemplo,

A maneira correta de dizer essa frase é: ...

... Onde X é:

No inglês eu posso escrever assim:

The correct way to say it is:...

... Where X is: ?

Fiz uma pesquisada e parece que eles colocam um "this".

Então ficaria:

The correct way to say it is this:

... Where X is this:

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
1 resposta
Swarmfire 2 19
Não é tão rígido quanto te parece... É sim algo correto perguntar :
Where is my jacket Mom?
Ou você também pode usar
- Hey Brian, did you see my brand new watch?
- Wait. Where is this?
(Algo que já ouvi algumas vezes, por parte de não-nativos- e não é correto gramaticalmente. Aliás veja sobre That x This. Sugiro um vídeo do SmallAdvantages)
Essa "flexibilidade" com que você deve ter se deparado é o uso mais complexo gramaticalmente de se perguntar Where is something, basicamente

(O texto todo foi feito ignorando o fato de que você se confundiu com a estrutura. Pois em afirmações usamos -
I/They/He/She/It/We + Do ou To Be + O que se é afirmado
. Enquanto em perguntas usamos -
Do ou To Be + I/They/He/She/It/We + o que se é afirmado (em casos de usar uma palavra de W "W word" - Which, Why... - está vem antes de tudo na estrutura)