Quando se deve ou não usar contrações em interrogativas?

Em frases interrogativas/interrogativas negativas quando se deve usar contrações ? E quando é opcional usar ou não?
Avatar do usuário PPAULO 35990 4 32 631
Contrações são usadas essencialmente em linguagem informal ou contextos coloquiais.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
PPAULO escreveu:Contrações são usadas essencialmente em linguagem informal ou contextos coloquiais.


Acho que você não entendeu... Não estava falando do contexto, mas se, por exemplo, seria incorreto dizer "Are not you the kind one?" Ou "Aren't you..."
Não só por informalidade, mas usualmente mesmo.
Avatar do usuário PPAULO 35990 4 32 631
Em termos práticos, de uso, pode sim. Mas especialmente nesse caso, a frase poderia soar/soaria sarcástica ou irônica. Tipo "não é você que é o gentil/cavalheiro/amável?" [e então? Por que está respondendo/tratando mal alguém agora?]
Claro depende também um pouquinho da entonação, do rítmo da fala. Mas algumas vezes é necessário que, além de ver se pode usar uma estrutura, se ver também qual a "mensagem" que vai passar. E algumas vezes ela (a mensagem) muda de português para inglês, e vice-versa.

Mas voltando à sua pergunta inicial, se tivesse que dizer sim ou não, então sim.