Significado de "Not so much as"

Procurei na internet o significado de "so much as", mas não encontrei algum adequado para a frase: "The fool man did not so much as glance around at her from his study of the ..."
Alguém saberia a tradução mas adequada?
Obrigado.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49095 21 73 1138
A expressão "not so much as" é usada para dizer que "surpreendentemente, algo não aconteceu ou não existiu."

Not so much as: used for emphasizing that something did not happen or exist, especially when this is surprising. (macmillan)

Not so much as a whisper could be heard. [Surpreendentemente, nem mesmo um sussurro foi ouvido. Não existiu nem um sussurro. ]

Exemplo da pergunta:

The fool man did not so much as glance around at her from his study of the Whitecloaks. (New Spring: The Novel - Robert Jordan - 2005)
Surpreendentemente, o homem tolo (nem mesmo / não) olhou em volta para vê-la do seu estúdio dos Whitecloaks.

Bons estudos.
Not so much as pode ser traduzido como "não tanto como" ou "não mais que"

The fool man did not so much as glance around at her from his study of the ...

Poderia ficar:

O homem tolo não fez mais que olhar ao redor para dela do seu estúdio de ...