Although Beethoven was resp - Tradução em português

Pessoal, alguem pode confirmar ou não se essa tradução abaixo está correta?

"although Beethoven was respected and admired by his audience, he was not concerned with pleasing them."
tradução: Embora Beethoven fosse respeitado e admirado por seu público, ele não se preocupava em satisfazê-lo.

grato.

atenir.

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Atenir,
"although Beethoven was respected and admired by his audience, he was not concerned with pleasing them."
tradução: Embora Beethoven fosse respeitado e admirado por seu público, ele não se preocupava em satisfazê-lo.
Your translation is fine. Congratulations.
donay mendonça escreveu:Atenir,
"although Beethoven was respected and admired by his audience, he was not concerned with pleasing them."
tradução: Embora Beethoven fosse respeitado e admirado por seu público, ele não se preocupava em satisfazê-lo.
Your translation is fine. Congratulations.
Valeu donay, thank you very much.

queria ter certeza da tradução, pois antes rola uma dúvida danada.

valeu.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA