But that doesn't help his condition - Tradução em português

Pessoal poderiam me ajudar na tradução desta frase: "But that doesn't help his condition either."

Desde já agradeço muito !

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
  Resposta mais votada
3 24 203
...So the doctor gives him a shot. But that doesn't help his condition either.

... Então o médico dá uma injeção nele. Mas isso também não ajuda a melhorar.
EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
6 48 1.1k
Mas isso não ajuda (em nada) a sua doença/o seu estado de saúde (que já não é essas coisas...)

Outro exemplo:
Either way, her smoking doesn't help with her condition. She should go and seek the help of a medical professional.

...fumar não ajuda no caso dela (que tem uma doença), só (ou talvez) piora (a doença/os sintomas, etc).
...fumar não ajuda no caso da doença dela.

Essa é a idéia.
6 48 1.1k
NeyF, that one is in a different context. That of the Doctor tried something before, and it didn´t work. So, "isso também não ajudou no tratamento (do mal/da doença, etc)..."

The previous context was something that would only deteriorate his health.

It´s good that you found that joke, of a guy that went to the doctor´s and was given pills, as he didn´t get any better the doctor gave him a shot, which didn´t help his condition either.
Finally, the doctor said to him that he should stand in the draught. At this, the guy argued "but this way I will get pneumonia!" and the doctor responds "I know, that I can cure!" :-)


Thanks for bringing up this other context to the discussion, good insight indeed!